Anne-Marie Rosén


Bijna 40 jaar geleden kwam ik naar Nederland en heb ik net als jullie Nederlands moeten leren. Dat was misschien iets makkelijker dan voor de meeste van jullie omdat mijn moedertaal Zweeds is. De Zweedse taal is namelijk verwant aan het Nederlands.Toch weet ik nog goed hoe lastig de uitspraak kan zijn en voor mij waren de preposities in het Nederlands vaak onlogisch. Uiteindelijk is het me gelukt en heb ik twee studies in Nederland gedaan: Culturele Antropologie en Communicatiewetenschap. Sinds een paar jaar ben ik docent Nederlands en ik geniet enorm van het lesgeven. Ik heb zelf ook vele talen (7) geleerd en ben nu bezig met het leren van Arabisch. Als je veel talen spreekt, zoals jullie misschien ook doen, dan accepteer je sneller dat je een taal niet perfect of foutloos kunt spreken en schrijven. Het is niet belangrijk om het perfect te kunnen maar wel belangrijk dat je je comfortabel voelt en iedere dag een klein beetje beter wordt. Je moet vertrouwen hebben in jezelf en plezier krijgen in het leren.

In mijn les zit niemand stilletjes in een hoekje maar is iedereen heel hard aan het werk. Er wordt veel gesproken in de les en ik zorg dat er veel interactieve oefeningen zijn. Ik produceer eigen (digitale) materialen en geef ook graag online lessen. Een aantal van de programma’s waarmee ik werk zijn: Wordwall, Edpuzzle, Quizlet, Kahoot, Google forms, Zoom, Teams, Hangouts en Nearpod.

Ik kijk er naar uit om je bij mij in de klas te zien (live of virtueel). Welkom!